Hur vet man skillnaden mellan en irländsk accent och en brittisk accent?

Irländska uttalar samma ord på olika sätt
För att verkligen finslipa skillnaderna, lyssna på hur brittiska och irländska uttalar samma ord på olika sätt.

Brittiska och irländska accenter är väldigt olika, men det kan ta lite övning att känna igen skillnaderna för oinitierade. När du har spenderat lite tid på att lyssna på de olika accenterna bör det inte vara särskilt svårt att lära sig skilja dem ifrån varandra. Du bör dock komma ihåg att det finns många regionala variationer inom brittiska och irländska accenter. Till exempel kommer människor från County Cork att låta annorlunda för människor från County Armagh, och människor från Cornwall kommer att låta annorlunda för människor från Newcastle, Glasgow eller Cardiff.

Del 1 av 2: lära sig grundläggande skillnader

  1. 1
    Känn grundläggande skillnader i uttal. Även om det är lätt att för mycket betona konsistensen av brittiska och irländska accenter, finns det vissa grundläggande skillnader i ordljud och uttal som du kan se upp för. När du hör någon prata, lyssna noga och försök identifiera följande egenskaper:
    • På irländsk engelska uttalas "r" efter vokaler. På brittisk engelska tappas det ofta.
    • Ljudet för "e" i irländska accenter är mer som "e" i "bet", istället för som "ei" i "bete."
    • Ljudet för "o" i irländska accenter är mer som vokalljud i "tassen" istället för som "ou" -ljudet i "päls".
    • Ljudet för "th" i irländska accenter låter vanligtvis mer som "t" eller "d" låter. "Tunt" låter som "tenn" och "detta" låter som "dis."
  2. 2
    Känn skillnader i ordanvändning. Irländsk engelska har ofta olika ordanvändning och meningsstruktur än brittisk engelska. Förutom att ordet låter kommer du att lära dig att identifiera viktiga funktioner som anger vilket land talaren kommer från när du exponeras för olika accenter. Skillnaderna i syntax och diktion ger accenter där unika egenskaper och mätare.
    • Irländare säger "var" eller "gör" istället för "vanligtvis". Jag jobbar... = Jag jobbar vanligtvis.
    • Irländska talare använder "efter" för saker som just hände. I stället för "jag hade precis druckit ölen", "var jag efter att ha druckit ölen."
    • Irländare använder "var inte" som en nödvändighet, som i "Var inte orolig för det."
    • Irländska talare utelämnar "if", "det" och "huruvida", som i meningen "Berätta för mig såg du showen."
    • Irländska talare börjar meningar med "det är" eller "det var", som i "Det var Sam hade den bästa fru."
    • Irländska talare använder ofta den bestämda artikeln där brittiska talare inte skulle göra det. Till exempel "Jag ska till Malone Road."
    Det finns många versioner av varje accent knuten till olika städer
    Det finns många versioner av varje accent knuten till olika städer och regioner och alla har olika ljud.
  3. 3
    Känna igen vanliga irländska fraser. Precis som det finns ett brett utbud av accenter över regionerna Storbritannien och Irland, så finns det många distinkta fraser och ordstäv som kan indikera var någon kommer ifrån. Det kan vara till hjälp att känna igen några av dessa om högtalaren bara har en mjuk accent, eller en som har bleknat över tiden och bo någon annanstans. Det finns otaliga exempel, men här är några av de mest kända för irländska engelsktalande:
    • Du kommer att höra irländare säga "vad är galen?", Eller förklara att de gör något "för galen." "Craic" betyder i grunden "kul", men "vad är det som är galet?" är ett annat sätt att säga "hur är det?" eller "vad händer?"
    • Irländare kan också fråga dig "var är ok?" Detta har ingenting med ägg att göra, "ok" är ett allmänt ord för "sak", men det är mycket osannolikt att du kommer att höra en brittisk person använda det på det sättet.
    • En irländsk person kan be dig att inte "ge ut". Detta betyder i grunden "klaga", så om någon alltid "ger ut", klagar de alltid.
  4. 4
    Identifiera vanliga brittiska fraser. Förutom att känna igen nyckelfraser som kan indikera en irländsk person finns det många fraser som används i Storbritannien som inte används i Irland. Det enda sättet att verkligen lära sig dessa är att utsätta dig för massor av film, TV, böcker, musik och andra saker skrivna av britter. Fraser ger ofta också talarens regionala identitet bort.
    • Du kanske hör någon fråga "hur är det med knep?" vilket betyder "hur är det?"
    • Om du hör någon säga "owt" eller "nowt", antyder det antagligen att de kommer från Yorkshire.
    • Om du hör någon säga "du gillar en bubbla!" de är förmodligen från London. "Att ha en bubbla" är rimande slang för "att ha ett skratt", bubbelbad = skratt.
    • Om någon säger "ni kan vara seriösa", som i "du kan inte vara seriös", är de förmodligen skotska.
Det finns användbara ljuddatabaser online som du kan använda för att lyssna på inspelningar av regionala
Det finns användbara ljuddatabaser online som du kan använda för att lyssna på inspelningar av regionala irländska och regionala brittiska accenter.

Del 2 av 2: lyssna och prata för att träna

  1. 1
    Lyssna på exempel. Det borde inte ta för mycket exponering för att kunna identifiera skillnaden mellan en irländsk accent och en annan accent, men eftersom det inte finns något sådant som en enskild brittisk eller irländsk accent är det bästa sättet att vänja sig vid sorten genom att exponera själv till det. Lyssna på massor av accenter i onlinevideor, filmer och musik.
    • Välj dina favoritkändisar från Storbritannien och Irland och lyssna på dem tala med sina normala accenter.
    • Sök bara på nätet efter en viss accent och lyssna på vad du hittar, men försök alltid att lyssna på en modersmål för den mest autentiska accenten.
    • Det finns användbara online-ljuddatabaser som du kan använda för att lyssna på inspelningar av regionala irländska accenter och regionala brittiska accenter.
  2. 2
    Lyssna efter mer specifika skillnader. För att verkligen finslipa skillnaderna, lyssna på hur brittiska och irländska uttalar samma ord på olika sätt. Det finns prover av personer med irländska och brittiska accenter som läser samma ord på webbplatserna för dialektstudier.
    Men det kan ta lite övning att känna igen skillnaderna för oinitierade
    Brittiska och irländska accenter är väldigt olika, men det kan ta lite övning att känna igen skillnaderna för oinitierade.
  3. 3
    Försök att efterlikna accenterna. När du väl har en god uppfattning om skillnaderna i accenterna är ett bra sätt att anpassa örat lite mer att öva på att efterlikna den specifika tonen och ljuden. Gör detta privat till att börja med, och riskera inte att ge intryck av att du hånar någons accent.
    • Att öva på att reproducera särskiljande ljud från vissa accenter kan hjälpa dig att förstå hur ljudet bildas i munnen och känna igen dem lättare i framtiden.
    • Lyriska språkanvändningar och accenter i sånger och poesi är kanske det bästa sättet att bli utsatt för en särskild accents distinkt och skönhet.

Tips

  • Tänk på mångfalden av accenter inom Irland och Storbritannien. Det finns många versioner av varje accent knuten till olika städer och regioner och alla har olika ljud.

Relaterade artiklar
  1. Hur cuss någon ut?
  2. Hur man ringer till Europa från Australien?
  3. Hur man ringer till USA från Mexiko?
  4. Hur man ringer till Europa från Italien?
  5. Hur man kallar Europa från Portugal?
  6. Hur man ringer till Europa från Norge?
FacebookTwitterInstagramPinterestLinkedInGoogle+YoutubeRedditDribbbleBehanceGithubCodePenWhatsappEmail